2019년 수능특강 영어 4강 STN 자료

반응형
반응형

2019년 수능특강 영어 4강 STN 자료 ... 입니다.

 

학생들이 자기주도 학습을 할 수 있도록 만든 자료 ... 입니다.

 

변형 문제들과 함께 올립니다. 

 

수특영어 04 STN 자료.pdf

 

수능특강 영어 04강 STN 변형 모의고사.pdf

 

 

 

아래 책은 


예스24, 알라딘, 교보문고에서 ... 구매 가능하세요

 

아래첵을 구매하셔서 인증샷을 보내주시면 ... 고퀄 변형 문제들 파일을 이메일로 무료로 보내드리고 있습니다.

 

꼭 구매하셔서 고컬 변형문제들을 받아보세요.

 

 

 

 

 

 

 

 

04-1.
Many marine mammals are quite large. When an ocean-dwelling species evolves toward a bigger size, it gains several advantages. First, it takes less energy and efforts to support a large body in the ocean than on land, because the pressure of the water helps to support the body. A blue whale could never live on land, even if it had legs ― its massive body would require a skeleton so big that it would collapse under its own weight., Second, larger animals have less surface area (skin), compared to their overall volume (body mass), than smaller animals. A big sea-dwelling creature finds it easier to conserve warmth inside its body, while a small creature loses more heat into the water through its skin.

 

많은 해양 포유류는 상당히 크다. 해양 서석종이 더 큰 몸집으로 진화할 때, 그것은 몇 가지 이점을 얻는다. 우선, 육지에서보다 해양에서 큰 몸집을 지탱하는 데 더 적은 에너지와 노력이 필요한데, 이는 수압이 몸을 지탱하는 것을 돕기 때문이다. 청고래[흰긴수염 고래]는 설사 다리가 있다 하더라도 육지에서는 결코 살 수 없을 것이다. 그의 육중한 몸집이 그 자체의 무게로 무너져 내릴 정도로 큰 골격을 필요로 할 터이기 때문이다. 둘째로, 몸집이 더 큰 동물은 그들의 전체적인 용적(체질량)에 비교할 때, 더 작은 동물에 비해 더 적은 표면적(피부)을 가진다. 대형 해양 서식 동물은 자신의 체내에 온기를 보존하는 것이 더 쉬운 반면, 몸집이 작은 동물은 자신의 피부를 통해 더 많은 열을 물속으로 잃게 된다.

 

 

04-2.
Our addiction to criticizing others is a huge block to effectively giving feedback. When we criticise, even if we choose our words with care, we are likely to assign others to a specific, potentially harmful, status. We are likely to assign others, for instance, to the status of being "wrong." No one likes to be labeled "wrong." Most people get defensive when they are labeled, even when sure they are not "wrong." And what's more important, defensive people block messages. Unless you are trying to be understood, then, criticism is not an effective communication strategy. And it doesn't help to call it "constructive" either. Saying something like, "I'm telling you this for your own development, your design is all wrong" isn't going to produce positive results. Criticism is criticism. It blocks understanding.

 

다른 사람들을 비판하는 데 중독되는 것은 효과적으로 피드백을 제공하는 데 커다란 장애물이다. 우리가 비판할 때, 비록 우리가 신중하게 단어들을 선택한다 하더라도, 우리는 다른 사람들을 특정한, 잠재적으로 해로운 상태로 분류할 가능성이 있다. 예를 들어, 우리는 다른 사람들을 ‘틀렸다’라는 상태로 분류할 가능성이 있는 것이다[우리는 다른 사람들이 틀렸다고 칭할 기능성이 있는 것이다] 그 누구도 ‘틀린’이라는 꼬리표가 붙는 것을 좋아하지 않는다. 대부분의 사람들은 그들에게 꼬리표가 붙을 때, 심지어 ‘틀리지’ 않았다고 확신할 때조차 방어적으로 된다. 그리고 더욱 중요한 것은, 방어적인 사람들은 메시지를 차단한다는 것이다. 만약 여러분이 이해받지 않으려고 애쓰는 것이 아니라면, 그런 경우 비판은 효과적인 의사소통 전략이 아니다. 그것을 ‘건설적’이라고 부르는 것도 역시 도움이 되지 않는다. “나는 당신의 발전을 위해서 당신에게 이것을 이야기하는 거예요. 당선의 디자인은 모두 틀렸어요.”와 같이 말하는 것은 긍정적인 결과를 낳지 않을 것이다. 비판은 비판이다. 그것은 이해를 막는다.

 


04-3.
After a problem which needs to be solved has been recognized, the process of defining and representing the problem may proceed with processes such as analogical thinking. To form an appropriate representation, a problem solver must often try out several different perspectives on a problem before finding one that gives insight to a solution path. One way in which a variety of representations can be found is through analogical thinking. When an analogous problem can be identified, then the solution of the present problem is partly a matter of mapping one element onto another. For example, mapping involves comparing the problem for similarity in structure and identifying their parallel elements. The solution of one problem then can guide the process of solving a novel one through this analogical mapping process.

*analogous 유사한


해결될 필요가 있는 문제가 인식된 이후에, 문제를 정의하고 설명하는 과정은 유추적 사고와 같은 과정으로 계속될 수 있다. 적절한 설명을 만들어 내기 위해서. 문제를 해결하는 사람은 해결 경로에 통찰력을 제공하는 하나의 관점을 찾으려면 많은 경우 어떤 문제에 관한 여러 가지 서로 다른 관점을 시험해 보아야 한다. 다양한 (문제) 설명을 발견할 수 있는 한 가지 방법은 유추적 사고를 통해서이다. 유사한 문제를 찾아낼 수 있으면, 현재 문제의 해결은 어느 정도 하나의 요소를 다른 요소로 일정하게 대응시키는 문제이다. 예를 들어 일정하게 대응시키는 것은 구조의 유사성을 찾기 위해 문제들을 비교하고, 그 문제들의 아주 유사한 요소들을 찾는 것을 포함한다. 그런 다음 한 문제의 해결은 이러한 유추에 의한 일정한 대응 과정을 통해 새로운 문제의 해결 과정을 안내할 수 있다.

 

 

04-4.
Maps are made from data. These data may be positional, involving the latitude and longitude of a place, an address, a road, or a border. Some maps use statistical data to show such things as population; others use qualitative data such as locations of grasslands or deserts. Errors can enter when data are collected. Maps made by geographic information systems (GIS), maps on the Internet, and GPS units must be digitized. That is, the data must be put in a form that the computer can read. Some of this digitizing is done by humans plotting and entering the information, and thus, there is the potential for human error., On historic maps and even some modern maps there might be a lack of data, gaps in the data, and even erroneous data.

*plot (지도에) 표시하다

 

지도는 데이터로 만들어진다 이 데이터는 어떤 장소, 주소, 도로 혹은 국경의 위도와 경도를 포함하는, 위치와 관련된 것일 수 있다. 어떤 지도는 인구 같은 것을 보여 주는 통계 데이터를 사용하고. 또 어떤 젓은 초원이나 사막의 위치와 같은 정성적(定性的) 데이터를 사용한다. 데이터가 수집될 때 오류가 생길 수 있다. 지리정보시스템(GIS)으로 만들어진 지도 인터넷상의 지도, GPS 장치는 ‘디지털화되어야 한다. 다시 말해서, 컴퓨터가 읽을 수 있는 형태로 그 데이터가 입력되어야 한다. 이런 디지털화 작업의 일부는 그 정보를 (지도에) 표시하고 입력하는 사람에 의해 이루어지는데, 그런 까닭에 사람에 의한 오류의 가능성이 존재한다. 역사적으로 중요한 지도와 심지어 몇몇 현대의 지도에도 데이터의 부족, 데이터의 공백, 심지어 잘못된 데이터가 존재할 수 있다.

 


04-5.
It has long been the responsibility of the marketers of cities and towns to promote them as possible travel destinations by developing a brand image. First the marketers' responsibility was to assess the city for possible places and also people of interest. These places and people were then photographed and information written about their history and stories, which was then communicated, first using print and now digitally. This branded image was both developed and then controlled by marketers. The ease of taking and posting photographs along with visitors posting and sharing travel stories has changed the branding process by taking control away from the marketing department. For example, visitors posting travel images online has meant that the city is no longer is control of what sites are defined as worth visiting. Those charged with increasing tourism must still develop a promotional strategy, but it will be based on encouraging visitors to co-brand along with the professionals.

 

브랜드 이미지를 개발함으로써 크고 작은 도시들을 가능한 여행 목적지로서 홍보하는 것은 오랫동안 그곳 마케팅 담당자들의 책임이었다. 우선 마케팅 담당자들의 책무는 (여행) 가능한 장소들과 또한 흥미로운 사람들에 대하여 도시를 평가하는 것이었다. 그런 다음 이 장소들과 사람들을 사진으로 찍고 그 역사와 이야기에 대한 정보가 글로 작성된 후 (사람들에게) 전해졌는데. 처음에는 인쇄물을 이용하였고 지금은 디지털 방식이다. 이 브랜드화된 이미지는 마케팅 담당자에 의해 개발도 되고 또 그런 다음에는 그들에 의해 통제도 되었다. 방문객들이 여행 이야기를 올라고 공유하는 것과 더불어 사진을 찍고 올리는 것의 수월함은 마케팅 부서의 통제권을 없앰으로써 브랜드를 창조하는 과정을 변화시켰다. 예를 들면, 방문객들이 여행 이미지를 온라인상에 올라는 것은 어떤 장소들이 방문할 가치가 있는 것으로 규정되는지가 이제는 도시의 통제를 벗어났다는 것을 의미하게 되였다. 관광을 증대시키는 책임을 맡은 사람들은 여전히 홍보 전략을 개발해야 하지만, 그것은 방문객들이 전문가들과 함께 공동으로 브랜드를 창조하도록 권장하는 것에 기반을 둘 것이다.

 

 

04-6.
The pedagogical tradition of requiring students to raise their hands in class has the obvious instrumental purposes of establishing classroom order, testing student comprehension of content by maintaining a disciplined climate conducive to answering questions, and facilitating group discussion. Morally, however, it regulates turn-taking which inevitably involves issues of fairness, respect for others, patience, and self-control. How a teacher navigates in such routine situations is ethically significant. Thoughtlessly done, it may project the image of a teacher who discriminates, favours, or just does not care about students. Thoughtfully carried out, turn-taking may enable the teacher to ensure fair participation as well as protect both the less vocal students who may need some gentle and kindly encouragement and the more vocal ones who may become targeted for abuse by other students who grow to resent them.

*pedagogical 교수법의 **conducive 도움이 되는

 

수업에서 학생에게 손을 들게 하는 교수법의 관례는 교실의 질서를 세우고, 질문에 대답하는 것에 도웅이 되는 통제가 잘 된 분위기를 유지함으로써 학생들의 (수업) 내용의 이해도를 시험하고, 모둠 토론을 촉진시가는 분명한 도구적인 목적을 가진다. 그러나 도덕적으로 그것은 어쩔 수 없이 공정성, 타인에 대한 존중, 인내심 그리고 자제력의 문제들을 수반하는 돌아가면서 하는 것을 규제한다. 교사가 그러한 일상의 상황에서 어떻게 처리하는지는 윤리적으로 중요하다. 생각 없이 행해지면 그것은 차별하고, 부당하게 편들고 또는 그저 학생들에게 신경을 쓰지 않는 교사의 이미지를 보여 줄 수 있다. 신중하게 행해지면 돌아가면서 하는 것은 교사로 하여금 다정하고 친절한 격려가 필요할 수 있는 목소리를 덜 내는 학생들과 목소리를 더 내어서 그들을 싫어하게 된 다른 학생들의 괴롭힘의 대상이 될 수 있는 학생들 모두를 보호할 수 있게 할 뿐 아니라 공정한 참여를 확실히 할 수 있게 해 줄 수 있다.
 


04-7.
The basic economic argument for congestion charges is well established. In a nutshell, it says that since travel times increase with traffic volumes, an additional car on the road slows down all other cars, increasing time costs for all the occupants of all the cars. The decision to travel made by the occupants of an additional car is based on their own travel costs(their private or internal costs). They ignore any increase in travel costs for all other car users( the external costs). This is inefficient when private costs are below the full social cost of the decision to travel. When decisions are made on the basis of "underestimates" of costs, too much of a good( in this case, travel) will be consumed. A congestion charge is intended to confront users with costs imposed on other users, so as to align private costs with social costs., The charge will suppress part of demand, reduce congestion and increase surplus.

 

교통 혼잡 요금을 찬성하는 기본적인 경제적인 논거는 잘 확립되어 있다. 아주 간단히 말하면 그것은 교통량에 따라 이동 시간이 증가하기 때문에 도로상에 자동차 한 대가 추가되면 다른 모든 차량의 속도를 늦추게 되고 이것은 모든 자동차에 타고 있는 모든 사람들의 시간 비용을 증대시킨다는 것이다. 추가된 차량 한 대에 타고 있는 사람들이 하는 이동의 결정은 그들 자신의 이동 비용(그들의 개인적인 혹은 내부 비용)에 근거한다. 그들은 다른 모든 자동차 사용자들의 이동 비용(외부 비용)의 증가는 무시한다. 개인 비용이 이동 결정에 대한 전체 사회의 비용보다 낮을 때 이것은 비효율적이다. 결정이 비용에 대한 ‘과소평가’에 근거해 내려지면 너무 많은 재화(이 경우, 이동)가 소비될 것이다. 교통 혼잡 요금은 개인적인 비용과 사회적인 비용을 나란히 맞추기 위해 다른 사용자들에게 부과되는 비용에 사용자들이 직면하게 하도록 의도된 것이다. 그 요금은 수요의 일부를 억제하고 교통 혼잡을 줄이고 이익을 늘리게 될 것이다.

 

 

04-8.
Historians' approaches to the past vary enormously, but some common disciplinary features unite them. There are limits to what historians can study: they can study only parts of the past that left evidence behind and for which evidence has survived. The dominant type of evidence has been documentary: government archives, private papers, newspapers and published materials have long been the most consulted forms of source. The range has recently broadened, and many historians are now happy to use artifacts, buildings, visual evidence, oral testimony and many other non-written sources. However, regardless of the type of evidence, the point is that without evidence, historians cannot function. So all studies of history are driven by the discovery of evidence from the period being studied, and its analysis and interpretation. Historians aim to describe what happened, explain how and why it happened, and link past events to wider contexts and the passage of time.

*archive 공적(公的) 기록, 공문서 **testimony 증거, 증언

 

과거에 대한 역사학자들의 접근법은 매우 다양하지만, 몇 가지 공통된 학문적인 특정이 그것들을 묶어 준다. 역사학자들이 연구할 수 있는 것에는 제한이 있는데, 증거를 뒤에 남겼고 증거가 존속되어 온 과거 시기의 일부만을 연구할 수 있는 것이다. 증거의 주요한 유형은 기록물 형태였는데, 예컨대 정부 기록 문서, 개인 서류, 신문, 출판물이 오랫동안 가장 많이 참조된 형태의 자료였다. 최근 그 범위는 확대되었는데, 많은 역사학자들이 이제는 인공물, 건물, 시각적 증거물, 구두 증언과 글로 쓰이지 않은 많은 다른 자료를 기꺼이 사용하고 있다. 그러나 증거의 유형과 무관하게 중요한 점은 증거가 없으면 역사학자들은 제대로 기능할 수 없다는 것이다. 그러므로 모든 역사 연구는 연구되는 시기로부터의 증거를 발견하고, 그것을 분석하고 해석함으로써 추진된다. 역사학자들은 어떤 일이 일어났는지 기술하고, 그 일이 어떻게, 왜 일어났는지 설명하고, 과거의 사건을 더 넓은 맥락과 시간의 흐름과 연결 짓는 것을 목표로 한다.

반응형

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY