2019년 수능특강 영어 3강 STN 자료

반응형
반응형

2019년 수능특강 영어 3강 STN 자료입니다.


변형 문제들 탑재합니다. (2018.04.29)  

 

수특영어 03 STN 자료.pdf

 

수능특강 영어 03강 STN 변형 모의고사.pdf

 

 

 

아래 책은 


예스24, 알라딘, 교보문고에서 ... 구매 가능하세요

 

아래첵을 구매하셔서 인증샷을 보내주시면 ... 고퀄 변형 문제들 파일을 이메일로 무료로 보내드리고 있습니다.

 

꼭 구매하셔서 고컬 변형문제들을 받아보세요.

 

 

 

 

03-1.
The ability to learn something new is based on the general state of mind of a human being. It does not depend on special talents, nor does it operate only in special fields, such as science, art, music or architecture. But when it does operate, there is an undivided and total interest in what one is doing. Recall, for example, the kind of interest that a young child shows when he is learning to walk. If you watch him, you will see that he is putting his whole being into it. Only this kind of whole-hearted interest will give the mind the energy needed to see what is new and different, especially when the latter seems to threaten what is familiar, precious, secure, or otherwise dear to us.

 

새로운 것을 배우는 능력은 인간의 일반적인 마음 상태에 기반한다. 그것은 특별한 재능에 의존하지 않고, 과학, 미술, 음악이나 건축과 같은 특별한 분야에서만 작동하는 것도 아니다. 하지만 그것이 실제로 작동할 때, 우리가 하고 있는 것에 대한 완전하고 전면적인 관심이 있다. 예를 들어 어린아이가 걷는 것을 배울 때 보여주는 그런 종류의 관심을 상기하라. 그를 본다면, 여러분은 그가 자신의 온 마음을 그것에 쏟고 있다는 것을 알게 될 것이다. 이런 종류의 전적인 관심만이 새롭고 다른 것을 보는 데 필요한 에너지를 마음에 제공할 것인데. 특히 그것(새롭고 다른 것)이 우리에게 익숙하거나, 귀중하거나, 안전하거나 혹은 그밖에 사랑스러운 것을 위협하는 것처럼 보일 때 그러하다.

 

 

03-2.
Endangered pandas, blue whales, rhinos, and chimpanzees generally make the headlines because they are the most appealing or visible victims. Most preservation is spent on these species. Interest in less appealing species is often difficult to stir, but many less conspicuous species are important components of natural systems, even keystone species. Many inconspicuous species are vital to human welfare. An adult frog, for example, can eat its weight in insects every day. In India, sharp declines in the frog populations may be partly responsible for higher rates of insect damage on crops and for an increase in malaria, a serious and sometimes fatal disease transmitted by mosquitos, a main component of the frog's diet. Losing species, therefore, is not just an aesthetic tragedy. It can have profound environmental, economic, and health consequences. Protecting species, regardless of how appealing they are, is vital to sustainability.

*conspicuous 눈에 띄는 **aesthetic 미적인

 

멸종 위기에 처한 판다, 흰긴수염고래, 코뿔소, 그리고 침팬지는 일반적으로 대서특필되는데, 그 이유는 그것들이 가장 매력적이거나 아니면 눈에 띄는 희생자이기 때문이다. 대부분의 보존 자금이 이 종들에 쓰인다. 덜 매력적인 종들에 대한 관심을 불러일으키는 것은 흔히 어렵지만, 눈에 덜 띄는 많은 종들은 자연계의 주요한 구성 요소이며, 핵심 종이기조차 하다. 눈에 띄지 않는 많은 종들이 인간의 복지에 지극히 중요하다. 예를 들면, 성제 개구리 한 마리는 매일 자기 몸무게에 달하는 곤충을 먹을 수 있다. 인도에서 개구리 개체군의 급격한 감소는 곤충이 농작물에 끼치는 피해율이 더 높아지고 개구리 먹이의 주요 구성 요소의 하나인 모기에 의해 전염되는 심각하고 때로는 치명적인 질병인 말라리아가 증가하는 것의 부분적인 원인일 수도 있다. 따라서 종들을 잃는 것은 단지 미적인 비극만은 아니다. 그것은 지대한 환경적, 경제적, 그리고 건강상의 결과를 낳을 수 있다. 종들을 보호하는 것은 그것들이 얼마나 매력적인지와 관계없이 (환경의) 지속 가능성에 지극히 중요하다.


 
03-3.
It is estimated that people age fifty and older spend about 48 percent of consumer dollars. They buy about 48 percent of all luxury cars, and they are responsible for about 80 percent of luxury travel. They even buy about 25 percent of all toys annually (there are about fifty-five million grandparents age fifty years and older in the United States). Nevertheless, marketing and merchandising programs commonly treat these customers as if they are much older. For example, there is the myth that older consumers are fixed on certain products and are unwilling to try new alternative products. Therefore, why should advertising of a new product be directed at older consumers? In fact, a survey of five hundred people over age fifty in shopping malls revealed that about 80 percent of them were quite willing to try new products.

 

50세 이상의 사람들은 소비자가 쓰는 톤의 약 48퍼센트를 쓴다고 추정된다. 그들은 전체 고급 승용차의 약 48퍼센트를 구매하고 호화로운 여행의 약 80퍼센트를 책임진다. 그들은 심지어 매년 전체 장난감의 약 25 퍼센트를 구매한다(미국에는 약 5천 5백만 명의 50세 이상의 조부모들이 있다). 그럼에도 불구하고 마케팅 및 판매 촉진 프로그램은 보통 이러한 소비자들을 훨씬 더 나이가 많은 것처럼 취급한다. 예를 들어 나이 많은 소비자들은 특정 상품에 고정되어 있고 새로운 선택 가능한 상품을 써 보려고 하지 않는다는 근거 없는 믿음이 있다. 그러니 왜 선상품의 광고가 나이 많은 소비자들을 겨냥해야 한단 말인가? 사실 쇼핑몰에 있는 500명의 50세가 넘는 사람들의 설문 조사는 그들의 약 80퍼센트가 신상품을 써 보고자 하는 의지가 꽤 있다는 것을 보여 주었다.

 

 

03-4.
How can we maintain excitement, interest and aesthetic pleasure for a lifetime? I suspect that part of the answer will come from the study of things that stand the test of time, such as some music, literature, and art. In all these cases, the works are rich and deep, so that there is something different to be perceived in each experience. Consider classical music. For many it is boring and uninteresting, but for others it can indeed be listened to with enjoyment over a lifetime. I believe that this lastingness derives from the richness and complexity of its structure. The music interleaves multiple themes and variations, some simultaneous, some sequential. Human conscious attention is limited by what it can attend to at any moment, which means that consciousness is restricted to a limited subset of the musical relationships. As a result, each new listening focuses upon a different aspect of the music. The music is never boring because it is never the same. I believe a similar analysis will reveal similar richness for all experiences that last: classical music, art, and literature.

*aesthetic pleasure 미적 쾌감 **interleave(특히 얇은 막 같은 것을) 끼우다


어떻게 우리는 흥분, 흥미, 그리고 미적 쾌감을 평생 동안 유지할 수 있을까? 나는 그 답의 일부는 몇몇 음악, 문학, 그리고 미술과 같이 오랜 세월에도 불구하고 실제로 건재한 것들에 대한 연구에서 찾을 수 있는 것은 아닌가 하고 생각한다. 모든 이러한 사례에서, 작품들은 다채롭고 심오해서 매 경험마다 서로 다르게 인지되는 무언가가 있다. 고전 음악에 대해 생각해 보자. 많은 사람들에게 그것은 지루하고 흥미가 없는 것이지만, 어떤 사람들에게는 그것이 참으로 평생 동안 즐겁게 감상될 수 있다. 나는 이런 영속성은 그것의 구조적인 풍요로움과 복잡성에서 파생된다고 믿는다. 그 음악에는 다양한 주제와 변주곡이 끼워져 있는데, 그 중 몇몇은 동시에 존재하고. 또 몇몇은 순차적으로 제시된다. 인간의 의식적 주의 집중은 그것이 어느 순간에 집중할 수 있는 것에 의해 제한되는데, 이는 의식이 음악적 관계의 제한적인 작은 부분에 한정된다는 것을 의미한다. 그 결과, 매번의 새로운 감상은 그 음악의 다른 측면에 집중한다. 그것이 결코 똑같은 것이 아니기 때문에 그 음악은 결코 지루하지 않다. 나는 유사한 분석이 지속되는 모든 경험들, 즉 고전 음악, 미술, 그리고 문화에 있어서도 유사한 다채로움을 드러낼 것이라고 믿는다.

 


03-5.
Most of the animal-training practices considered good and normal in our world do not take the animals' viewpoint into account. Animals should have the right to participate, and to have a say, in their training. The true goal of training should be to get animals to do something because they want and choose to, not because we force them to. Instead, people typically get so involved in doing a program or getting a result ― like winning a title in a dog show ― or they worry so much about getting hurt, that they fail to listen to what their animals have to say. That's when I get calls about the dogs who are refusing to go in the show ring or the horses who are acting crazy.

 

우리 세계에서 바람직하면서 정상적이라고 여겨지는 대부분의 동물 훈련 관행은 동물의 관점을 고려하지 않는다. 동물들은 자신들의 훈련에 참여하고 발언할 수 있는 권리를 가져야 한다. 훈련의 진정한 목적은 우리가 동물들에게 하도록 강요해서가 아니라 동물들이 원하고 선택해서 무언가를 하도록 하는 것이 되어야 한다. 대신에, 사람들은 일반적으로 어떤 프로그램을 완수하거나 애완견 대회에서 순위(타이틀)를 차지하는 것과 같은 어떤 결과를 얻는 데에 지나치게 몰두하거나, 그것이 아니면 그들이 다치는 것을 너무나 걱정한 나머지, 그들의 동물들이 하는 말을 듣지 못한다. 바로 그때 나는 대회장에 들어가지 않으려고 하는 강아지들이나, 비정상적으로 행동하는 말들에 대한 전화를 받는다.

 

 

03-6.
Many new college students view the college years as a chance to start over, to be who they really are, and to escape the perceptions other students had about them in high school. This is true. However, this thought process leads some students to try changing themselves to impress others. The best piece of advice you have received from family and friends is to be yourself. Your efforts to be someone other than your true self will fail. In the meantime, other students who recognize your dishonesty will be reluctant to befriend you. Soon you will feel out of place and under pressure to maintain the false identity. If you act naturally and allow yourself to make mistakes, you will find genuine friends and a place for yourself within the first month or two of college.

 

많은 대학 신입생들은 대학 시절을 다시 시작하고, 진정한 자신이 되고, 고등학교에서 다른 학생들이 그들에 대해 가졌던 인식으로부터 벗어날 기회로 본다. 이것은 사실이다 그러나 이런 사고 과정은 일부 학생들이 다른 학생들에게 (좋은) 인상을 주기 위해 자신을 바꿔 보게 한다. 여러분이 가족과 친구로부터 받은 가장 좋은 조언은 본연의 자신이 되라는 것이다. 여러분의 진정한 자신이 아닌 다른 누군가가 되기 위한 노력은 실패할 것이다. 그러는 동안, 여러분의 부정직함을 알아보는 다른 학생들은 여러분과 친구가 되는 것을 주저할 것이다. 여러분은 곧 어울리지 않는다고 느낄 것이고 거짓된 정체성을 유지하려는 압박감을 느낄 것이다. 여러분이 자연스럽게 행동하고 자신이 실수를 저지르는 것을 허용한다면, 대학에서의 처음 한두 달 안에 여러분은 진정한 친구와 여러분의 자리를 찾을 것이다.

 


03-7.
FOMO, or the "fear of missing out," isn't unique to the age of Twitter, Facebook, Instagram, and Snapchat. For generations before, people still invited some people to parties and not others, only now there's pictorial proof that you weren't there. At its root, the fear of missing out stems from the idea that this party, this concert, this show, this event will be the best thing ever and that mindfulness is about assessing how you feel in the present moment. If you'd prefer to spend a Friday night in reading a book rather than going to a party, do it. Don't think about what you might miss by not going, but rather what you'll gain by staying. Use FOMO to your advantage by thinking of why exactly you're afraid to miss out on this thing, and consider it an opportunity to grow.

 

FOMO, 즉 ‘놓치게 되는 것에 대한 두려움’은 Twitter, Facebook, Instagram, Snapchat의 시대에만 있는 것은 아니다. 이전 몇 세대에 걸쳐서, 사람들은 여전히 일부 사람들을 파티에 초대했고 다른 어떤 사람들을 초대하지 않았지만, 오늘날에 와서야 자신이 거기에 없었다는 사진의 증거가 있다. 근본적으로, 놓치게 될 것에 대한 두려움은 이번 파티, 이번 콘서트, 이번 공연, 이번 행사가 ‘지금까지’ 최고일 것이라는 생각 그리고 만일 여러분이 가지 않는다면 여러분은 영원히 그것을 후회할 것이라는 생각으로부터 나온다. 물론, 여러분이 놓치지 말아야 하는 몇몇 일들이 있지만, 마음을 쓴다는 것은 현재 순간에 어떻게 생각하는지를 가늠하는 것에 관한 것이다. 만일 여러분이 파티에 가는 것보다는 차라리 독서를 하면서 금요일 밤을 보내기를 더 하고 싶다면, 그것을 해라. 여러분이 가지 않음으로써 놓치게 ‘될 수도’ 있는 것에 대해 생각하지 말고, 오히려 (가지 않고) 남음으로써 여러분이 얻게 될 것을 생각해라. 정확히 왜 이것을 놓치는 것을 두려워하는지를 생각함으로써 FOMO를 여러분에게 유리하게 사용하고, 그것을 성장하는 기회로 여겨라.

 

 

03-8.
One of the most important things that young adults need to understand is that any time you are trying to live a normal and decent life, you will always find people that will hate you for that. That is how most young people compromise in some situations. They give up on what they believe is right and go with the crowd, and later pay the consequences. What you have to understand is that people who hate you are jealous because of the fact that they cannot have such good behaviors, so they choose to hate you. When you have something good, don't give it up for foolish people who never stand for anything good. It's better for them to call you names for your good behaviors than for you to compromise with them. They can call you old-fashioned; whatever they want, it's their business.

 

청소년이 알아야 하는 가장 중요한 것 중 한 가지는, 여러분이 정상적이고 품위 있는 삶을 살려고 할 때마다 그것 때문에 여러분을 싫어하게 될 사람들을 늘 발견하게 될 것이라는 것이다. 그렇게 해서 대부분의 젊은이들이 어떤 상황에서 타협하게 된다. 그들은 자신들이 옳다고 생각하는 것을 포기하고 대세를 따르다가, 나중에 (그에 대한) 대가를 지른다. 여러분이 알아야 하는 것은, 여러분을 싫어하는 그 사람들은, 자신들이 그런 훌륭한 행동을 할 수 없다는 사실 때문에 시샘을 해서 여러분을 싫어하기로 결심한다는 것이다. 여러분에게 좋은 것이 있다면 훌륭한 그 어떤 것도 결코 용납하지 않는 어리석은 사람들 때문에 그것을 포기하지는 마라. 여러분이 그들과 타협하는 것보다 그들이 여러분의 훌륭한 행동에 대해 여러분의 험담을 하는 것이 더 낫다 그들이 여러분을 구식이라고 할 수 있지만, 그들이 무엇을 원하든지, 그것은 그들의 소관이다[여러분이 관여할 일이 아니다].

반응형

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY